muicaの価格を値下げいたしました。
詳細はお知らせからご覧ください。
-
【送料無料】muica茶葉 お好きな茶葉3つでお得に
¥3,600
お好きな茶葉3つで送料無料になるお得なセットです。 クリックポストでお届けいたします。 同じ茶葉を複数選択することも可能です。 ギフトラッピングをご希望の方は、3つまとめてか、それぞれにお包みするか備考欄に記載をお願いいたします。
-
そもそもの話-場づくり夫婦が歩んだ5年間-
¥1,100
住居兼イベントスペースだったKiKiが喫茶店になるまでや、そのきっかけ、子育てしながら夫婦で仕事をすることについて…などをずらずらっと書いた本です。 送料無料でちょっとお得な3点セットはこちらのリンクより https://kikistore.official.ec/items/78703756 会社を辞めて夫婦で事業をはじめ、コロナ禍で子育てをしながらお店やシェアハウスを運営し、5年間駆け抜けてきました。 何度も今までを振り返るタイミングはあったのですが、なかなか重い腰があがらず…。人って締め切りがない事はできないんですよね。私だけ? そろそろ何かカタチにして残しておかなければと思い、本をつくることにしました。 ・小さく事業をはじめてみたい人 ・夫婦で仕事をすることに興味がある人 ・自分の5年間はどうだったかな?と振り返りたい人 などなど、少しでも興味をもっていただけたら嬉しいと思います。 さらっと読めます。B6サイズ、全58ページなので持ち歩きもラクチンです。 なお、こちらの内容は全文を連載形式でKiKiのnoteで無料公開していく予定です。 買うまでもない、というかたはそちらから読んでいただき、手元に置いておきたくなったら、人に教えたくなったらこんな夫婦もいるよ、と、本を買ってプレゼントしてくれたら嬉しいです。 完全に自費制作の本ですが、表紙のざらつき、本文のページのめくりやすさなど、紙にもこだわりました。是非お手に取っていただけると嬉しいです。そして、感想をSNS宛にメンションつけていただけたらとっても喜びます!!
-
【送料無料】書籍「そもそもの話」/muica茶葉/紙の急須セット
¥2,850
送料無料でお届け。 本を読みながら、お茶を飲みゆっくりと過ごしていただけたらと思います。 書籍単体はこちらのリンクから https://kikistore.official.ec/items/78703511
-
muica 6種ティーバッグ
¥2,100
日文下面有中文說明。 --------------- muicaのお茶全6種がティーバッグでお試しいただけます。 01玉露煎茶FUU/02ハーブ煎茶SUISUI/03スパイス煎茶HARE/ 04ほうじ茶MARU/05焙煎紅茶GEKKO/06紅烏龍茶YOI の6種が1つずつ入ったティーバッグのセットです。 muica全套裝包,每一種茶包各一包: 01玉露煎茶FUU/02草本煎茶SUISUI/03香料煎茶HARE/ 04烘焙綠茶MARU/05烘焙紅茶GEKKO/06紅烏龍茶YOI ちょっとしたプチギフト、引き出物や送別品、お礼の品としてもご利用いただけます。量が多い場合もお気軽にご相談ください。 非常適合作為小禮物、贈品、送別禮物或感謝禮物。如果需要大容量的話,也歡迎隨時與我們聯繫。 【淹れ方】 ・01玉露煎茶FUU 湯量:200ml 抽出時間:3分 温度:90℃ ・02ハーブ煎茶SUISUI 湯量:200ml 抽出時間:3分 温度:90℃ ・03スパイス煎茶HARE 湯量:200ml 抽出時間:3分 温度:90℃ ※ローズレッドの花びらはティーバッグの外に一緒に封入されております。 こちらも一緒に茶器に入れ、花びらの色合いや香りをお楽しみください。 ・04ほうじ茶MARU 湯量:200ml 抽出時間:4分 温度:98℃ ・05焙煎紅茶GEKKO 湯量:200ml 抽出時間:2分 温度:98℃ ・06紅烏龍茶YOI 湯量:200ml 抽出時間:2分 温度:98℃ 内容量:2.5g×6種 パッケージサイズ:約W252×D10×H127mm 重量:約70g 製造元:富士山まる茂茶園 販売元:株式会社KiKi FOR TAIWANIESE 若付款金額超過新台幣2,000元,可能會產生關稅。在這種情況下,您將自行承擔費用
-
muica 01玉露煎茶FUU
¥1,200
日文下面有中文說明。 --------------- 01玉露煎茶FUU / RELAX 「ふぅ~と一息、安心時間」 毎日の食後や、みんなで ワイワイ楽しんだあとは、 この一服でシメ。 食事やお酒を飲んだあとのリラックスタイムに。キレのよい煎茶に玉露をブレンドしました。ほどよいボディと渋みに玉露の風味が加わり、ホッとする味でありながらも、口の中をリセットしてくれます。 【茶師によるコメント】 ・食後に飲むお茶というコンセプトのために、食べ物の油分を切ってくれるような味わいに仕上げています。いまの食卓に多い洋食にも合うようなイメージをしました。 ・玉露からでる旨味や覆い香という独特の香りは馴染みのない方も多くないと思いますが、玉露の風味を感じるこのお茶は、嗜好品としての玉露の味わいに慣れる最初の一歩になればという願いを込めています。 【淹れ方】 茶葉:4g 湯量:200ml 抽出時間:1分 温度:80℃ ※2煎目以降は徐々に温度を高くして、繰り返し美味しく飲んでいただけます。 パッケージサイズ:約W120×D30×H150mm 重量:約30g 内容量:25g 製造元:富士山まる茂茶園 販売元:株式会社KiKi --------------- 01 玉露煎茶FUU / 放鬆 「呼~放鬆一下,享受平靜的時光」 在每天的飯後, 或是和大家一起共度歡樂時光後, 這是完美的一杯收尾。 適合用於用餐後或飲酒後的放鬆時光。 我們將煎茶與玉露混合,呈現出鮮明的風味。玉露的香氣融入在適度的醇味和澀味中,帶來一種舒適的口感,同時也能讓口中得到清爽的感覺。 如何享受FUU ・飯後熱飲,口感清爽。 ・與紫蘇一起用氣泡水萃取,製作「紫蘇氣泡茶」。 FOR TAIWANIESE 若付款金額超過新台幣2,000元,可能會產生關稅。在這種情況下,您將自行承擔費用
-
muica 02ハーブ煎茶SUISUI
¥1,200
日文下面有中文說明。 --------------- 02ハーブ煎茶SUISUI / REFRESH 「さて、やるぞ!私のスイッチ」 さて、やるぞ! すーっと爽やかな味わいで 作業もお茶もすいすい進む。 デスクワークなど、作業をする前のスイッチや休憩時間に。 煎茶とハーブ (ホワイトウィロー、レモングラス、ミント)をブレンドしました。すっきりとした味わいは作業の前のエンジンをかける役割。煎茶の風味も大事にすることで、飲みやすく飽きのこない味わいです。 作業中に冷めてきても美味しく飲み続けられます。 【茶師によるコメント】 ・日本茶の技法として合組(ごうぐみ)というものがあって(異なる茶葉を組み合わせて狙ったお茶をつくる技術)、その技術をハーブやスパイスなどの素材にも広げています。 ・ハーブもスパイスも、仕入れたものをそのまま使っても問題ないですが、目視で確認して、悪いものは弾くようにしているのは茶師としてのこだわりです。味を出すために細かく刻む部分、見たときに楽しいように形を残す部分、というように、機能によってさまざまな形状の素材を合組しています。 【淹れ方】 茶葉:4g 湯量:200ml 抽出時間:1分 温度:80℃ ※2煎目以降は徐々に温度を高くして、繰り返し美味しく飲んでいただけます。 パッケージサイズ:約W120×D30×H150mm 重量:約30g 内容量:25g 製造元:富士山まる茂茶園 販売元:株式会社KiKi --------------- 「運轉吧!我的開關」 來吧!運轉吧! 從清新舒爽的風味 讓工作順利進行。 桌前起動工作的或休息時。 我們混合了煎茶和草本(白柳、檸檬草、薄荷)。 我們特別重視風味,煎茶好喝而不厭膩,以茶的清新來起動工作引擎吧! 即使在工作進行中變涼,還是可以持續享受美味。 如何享受SUISUI ・搭配白巧克力一起享用。 ・天氣熱時,適合用冷泡方式沖泡。 FOR TAIWANIESE 若付款金額超過新台幣2,000元,可能會產生關稅。在這種情況下,您將自行承擔費用
-
muica 03スパイス煎茶HARE
¥1,200
日文下面有中文說明。 --------------- 03スパイス煎茶HARE / ENERGY 「一日のはじまり、心晴れやかに」 頭がぼーっとする朝には 華やかなお茶を。 シャンとした気分で 前向きに一日をはじめよう! 寝起きでぼーっとした朝をエネルギッシュに。 五感を刺激する華やかな見た目、香り、味わいにするために、 ローズレッドの花びらとジンジャー、クローブをブレンドしました。 あなたの背中を押して、前向きにしてくれるお茶です。 【茶師によるコメント】 ・日本茶の技法として合組(ごうぐみ)というものがあって(異なる茶葉を組み合わせて狙ったお茶をつくる技術)、その技術をハーブやスパイスなどの素材にも広げています。 ・ハーブもスパイスも、仕入れたものをそのまま使っても問題ないですが、目視で確認して、悪いものは弾くようにしているのは茶師としてのこだわりです。味を出すために細かく刻む部分、見たときに楽しいように形を残す部分、というように、機能によってさまざまな形状の素材を合組しています。 【淹れ方】 茶葉:4g 湯量:200ml 抽出時間:1分 温度:80℃ ※2煎目以降は徐々に温度を高くして、繰り返し美味しく飲んでいただけます。 パッケージサイズ:約W120×D30×H150mm 重量:約30g 内容量:25g 製造元:富士山まる茂茶園 販売元:株式会社KiKi --------------- 「以愉悅的心情開始新的一天」 在頭腦昏昏的早晨, 來杯華麗的茶吧。 以挺拔的姿態, 積極地開始新的一天吧! 讓昏昏沉沉的早晨變得元氣滿滿。 為了豐富感官,我們將玫瑰紅色的花瓣、生薑和丁香混合在一起。 這款茶能給予你力量,讓你積極向前。 如何享受HARE ・早上起來的第一杯。 ・浸泡在蘭姆酒中的茶酒「HARE朗姆」。 FOR TAIWANIESE 若付款金額超過新台幣2,000元,可能會產生關稅。在這種情況下,您將自行承擔費用
-
muica 04ほうじ茶MARU
¥1,200
日文下面有中文說明。 --------------- 04ほうじ茶MARU / FAMILY 「赤ちゃんも大人も皆で、団らん」 みんなで集まって おなじお茶をのめば あたたかい時間が漂い みんなの心もまるくなる。 低カフェインなので、赤ちゃんや子ども、妊婦さん、様々な人と一緒に食卓を囲めるお茶です。甘みが豊富な茎のみを使用しています。 丁寧に3日間かけて焙煎しているため、えぐみが少なく冷えても美味しく飲むことができます。 【茶師によるコメント】 ・ほうじ茶は一般的に強火で10分くらいで焙煎して香りづけをしますが、これは焙煎して、休ませて、また焙煎してというのを3日間繰り返して芯までしっかりと火を通しています。 ・実はこの2つの焙煎は技術的に違うもので、後者は中国や台湾の烏龍茶において嗜好品としての価値を上げるために使われるような技術になります。 ・そうしてできるのが雑味がなくて、甘い、カフェインの少ないお茶。個人的に一番好きなお茶で、子どもたちとも安心していっしょに飲むことができます。 【淹れ方】 茶葉:4g 湯量:200ml 抽出時間:1分 温度:90℃ ※2煎目以降は徐々に温度を高くして、繰り返し美味しく飲んでいただけます。 パッケージサイズ:約W120×D30×H150mm 重量:約30g 内容量:25g 製造元:富士山まる茂茶園 販売元:株式会社KiKi --------------- 「無論是嬰兒還是成人,大家聚在一起,一同享受相聚的時光」 當大家相聚, 品著相同的茶時, 溫暖的時光彷彿被暖陽籠罩, 每個人的心也跟著柔圓滿起來。 由於咖啡因含量較低,這款茶適合與嬰兒、小孩、孕婦等不同的人一同圍坐飯桌。 我們只使用甜味豐富的茶莖。由於歷經三天的細心烘焙,苦澀味較少,即使在冷掉後也能美味地享用。 如何享受MARU ・降低水温,享受温潤甘旨。 ・濃縮茶加牛奶,成為可口的「MARU奶茶」。 FOR TAIWANIESE 若付款金額超過新台幣2,000元,可能會產生關稅。在這種情況下,您將自行承擔費用
-
muica 05焙煎紅茶GEKKO
¥1,200
日文下面有中文說明。 --------------- 05焙煎紅茶GEKKO / SMOKY 「ノンアルだって、リッチ気分」 月がきれいな今夜は、 お茶を片手に語り合おう。 上戸も下戸も円になって ステキな時を過ごそうよ。 落ち着いた語らいの時間や家呑みの席で。 和紅茶ならではの優しく甘みのある味わいに焙煎のスモーキーな風味を加えました。 独特のクセのある香りは、好きな人にはハマることまちがいなし。 【茶師によるコメント】 ・味わいとしてはは重厚で、中身が詰まっているイメージです。単体で飲んだ時の満足感がしっかりあります。 ・燻製まではいかないけれど、そんなような香りを狙ってつくっています。淹れた後の茶葉、茶湯、器それぞれの香りが全然違う、不思議なお茶を目指しました。 【淹れ方】 茶葉:4g 湯量:200ml 抽出時間:1分 温度:90℃ パッケージサイズ:約W120×D30×H150mm 重量:約25g 内容量:20g 製造元:富士山まる茂茶園 販売元:株式会社KiKi --------------- 「儘管無酒精,也能感受到豪華氛圍」 在這月色美好的夜晚, 讓我們手持茶杯一起閒聊。 無論嗜酒或滴酒不沾 都能團圓一堂, 共度美好時光。 在寧靜的交談時間或在家小酌時。 烘焙的日本紅茶,柔和甘醇中融合了煙燻的風味, 獨特的滋味,絕對會迷人。 如何享受GEKKO ・搭配西餐等味道濃厚的料理。 ・加入氣泡水雞尾酒的感覺,好像喝無酒精的高球(Highball)一樣。 FOR TAIWANIESE 若付款金額超過新台幣2,000元,可能會產生關稅。在這種情況下,您將自行承擔費用
-
muica 06紅烏龍茶YOI
¥1,200
日文下面有中文說明。 --------------- 06紅烏龍茶YOI / SLEEPY 「心もからだも、ぽかぽかと」 明日からまた頑張れるように、 いい眠りにつくための、おまじない。 ぽかぽかいい気分。 なんだか落ち着かない時や、なかなか眠りにつけないときに。 紅茶のような味わいのウーロン茶はとても飲みやすく、香りも一緒に楽しめるため、 心を落ち着かせてくれます。 茶葉を煮だし、ミルクティーにしたり、スパイスと混ぜてチャイにしたりするのもおすすめです。 【茶師によるコメント】 ・味わいは軽やかで、中身が空洞のイメージです。 重いものと組み合わせたとき空洞の中にハマってくれてバランスが良くなります。 そのためミルクだったりコーヒーだったり、ジビエや根菜と合わせてもおいしいです。 【淹れ方】 茶葉:4g 湯量:200ml 抽出時間:1分 温度:90℃ ※2煎目以降は徐々に温度を高くして、繰り返し美味しく飲んでいただけます。 パッケージサイズ:約W120×D30×H150mm 重量:約25g 内容量:20g 製造元:富士山まる茂茶園 販売元:株式会社KiKi --------------- 「溫暖身心的療癒」 為了明天再次加油, 為了一夜好眠, 這是一道魔法。 溫暖你的好心情。 感到焦慮 無法入睡 像紅茶般香醇的烏龍茶非常容易入口,同時也能享受它的香氣,讓你的心情平靜。 加牛奶煮茶是香濃的鮮奶茶,也可以加香料製成香料奶茶。 如何享受YOI ・加入花椒、生薑和牛奶煮出的「YOI香料奶茶」。 ・冷泡茶感受彷彿有花的風味。 FOR TAIWANIESE 若付款金額超過新台幣2,000元,可能會產生關稅。在這種情況下,您將自行承擔費用
-
muica MOOD ON (3種ティーバッグ)
¥1,300
日文下面有中文說明。 --------------- -前向きな気分を味わいたいときに- 02ハーブ煎茶SUISUI/03スパイス煎茶HARE/05焙煎紅茶GEKKO の3種が1つずつ入ったティーバッグのセットです。 "在你想要感受積極心情的時刻" 這款套裝包含以下三種茶包,每一種茶包各一包: 02草本煎茶SUISUI/03香料煎茶HARE/05烘焙紅茶GEKKO ちょっとしたプチギフト、引き出物や送別品、お礼の品としてもご利用いただけます。量が多い場合もお気軽にご相談ください。 非常適合作為小禮物、贈品、送別禮物或感謝禮物。如果需要大容量的話,也歡迎隨時與我們聯繫。 【淹れ方】 ・02ハーブ煎茶SUISUI 湯量:200ml 抽出時間:3分 温度:90℃ ・03スパイス煎茶HARE 湯量:200ml 抽出時間:3分 温度:90℃ ※ローズレッドの花びらはティーバッグの外に一緒に封入されております。 こちらも一緒に茶器に入れ、花びらの色合いや香りをお楽しみください。 ・05焙煎紅茶GEKKO 湯量:200ml 抽出時間:2分 温度:98℃ 内容量:2.5g×3種 パッケージサイズ:約W252×D5×H127mm 重量:約50g 製造元:富士山まる茂茶園 販売元:株式会社KiKi FOR TAIWANIESE 若付款金額超過新台幣2,000元,可能會產生關稅。在這種情況下,您將自行承擔費用
-
muica MOOD OFF(3種ティーバッグ)
¥1,300
日文下面有中文說明。 --------------- -リラックスした気分を味わいたいときに- 01玉露煎茶FUU/04ほうじ茶MARU/06紅烏龍茶YOI の3種が1つずつ入ったティーバッグのセットです。 "在你想要享受放鬆心情的時刻" 這款套裝包含以下三種茶包,每一種茶包各一包: 01玉露煎茶FUU/04烘焙綠茶MARU/06紅烏龍茶YOI ちょっとしたプチギフト、引き出物や送別品、お礼の品としてもご利用いただけます。量が多い場合もお気軽にご相談ください。 非常適合作為小禮物、贈品、送別禮物或感謝禮物。如果需要大容量的話,也歡迎隨時與我們聯繫。 【淹れ方】 ・01玉露煎茶FUU 湯量:200ml 抽出時間:3分 温度:90℃ ・04ほうじ茶MARU 湯量:200ml 抽出時間:4分 温度:98℃ ・06紅烏龍茶YOI 湯量:200ml 抽出時間:2分 温度:98℃ 内容量:2.5g×3種 パッケージサイズ:約W252×D5×H127mm 重量:約50g 製造元:富士山まる茂茶園 販売元:株式会社KiKi FOR TAIWANIESE 若付款金額超過新台幣2,000元,可能會產生關稅。在這種情況下,您將自行承擔費用
-
紙の急須
¥550
折り紙のように折って使用するA4サイズの紙製急須。 日本茶、紅茶、いろんな茶葉で使用できます。 【紙の急須について】 日本茶をはじめとするお茶は、急須を使って淹れることで、その芳醇な味や香りを余すことなく楽しむことができます。また、抽出を待つゆったりとした時間や丁寧に淹れる所作も大きな魅力です。そんな急須で淹れる本格的なお茶を、急須がない方にも場所を選ばず気軽に楽しんでいただけるのが「紙の急須」です。 【使用回数】1枚につき1回(3煎まで)を推奨 ※繰り返しご利用の場合は、水につけっぱなしにせず早めに乾燥させてください。 【内容】紙の急須:1枚/取り扱い説明書
-
AZUMA×KiKi北千住コラボ「AZUMA BAG/SHITAMACHI-EDITION」
¥6,600
福岡にあるPARQが運営するオリジナルブランド「AZUMA」とKiKiがコラボレーションし生産したここでしか買えない、限定カラーです。 【AZUMAとは?】 江戸時代に西洋のバッグを真似て風呂敷を縫い合わせてつくられたと言われる「あづま袋」は、物を”包む・運ぶ”という機能美に優れた袋です。 その旧き良き伝統を活かしながら、現代ならではのモダンなデザインをし、生まれ変わらせたのがAZUMA BAGです。 付属のTASUKI BAGと併用することで更に魅力がアップします。 AZUMA BAGの結び目部分とTASUKI BAGの結び目部分を真結びすることで、二つが合わさりショルダーバッグとして使用可能。両手が使えるので、自転車の移動にも最適です。 【SHITA-MACHI EDITIONが生まれた背景】 私たちのお店を構える、荒川と隅田川に挟まれた“胃袋”のようなカタチをしている北千住には、下町ならではの路地裏や古民家、八百屋さんや豆腐屋さんなどの個人商店、銭湯や、サイクリングのできる河川敷、そして飲み屋横丁など、ふらっと出かけて一日中楽しめるコンテンツが沢山あります。 私たちもここでの暮らしを楽しむ住民のひとり。 歩いて行くにも、自転車で行くにも最適な「AZUMA BAG」をさっと身に着けて、自分たちの住む街にふらっと出かけにいきたい。 下町の景色に溶け込むようなSHITA-MACHI EDITIONを提案します。 【オリジナルカラーについて】 あづま袋が生まれた江戸時代は、奢侈禁止令(贅沢禁止法)がたびたび発令され、 庶民が着られる着物の色は「茶」「鼠」「藍」のみとなってしまいました。 しかし、そこでお洒落をあきらめないのが江戸っ子の意地。 わずかな色の違いに名前をつけて地味な色を“粋”に楽しんだそう。 そしてこの時にできた膨大なバリエーションの色を「四十八茶百鼠(しじゅうはっちゃひゃくねずみ)」と言います。 制限されても、それを逆手にとって楽しんだ江戸っ子の心意気には尊敬の念を抱きます…! 江戸から日光へつづく街道の最初の宿場町である北千住の、SHITA-MACHI Editionを「四十八茶百鼠」のバリエーションより提案しました。 男女問わず使いやすいカラーのため、カップルや夫婦で兼用するのもおすすめです。 【素材】 持ち手:コットン100% ベース:撥水ナイロン 【サイズ】 Sサイズ:W500mm✕H600mm ※AZUMA BAG単体のサイズ 【重さ】 約100g 【種類】 ・IKI(藍墨茶/グレー×利休鼠/グリーン) ・BASHO(利休白茶/オフホワイト×柳鼠/イエローグリーン) 【内容】 AZUMA BAG×1 TASUKI BAG×1 ※お使いのモニター・機種によって、実際の色味と若干異なる場合がございます。 ※店頭の在庫と共有しているため、ご購入いただいた場合でも在庫がご用意できない場合もございます。その際はご連絡させていただきます。